Я – твой должник  - Софи Кинселла

Софи Кинселла
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Фикси – большая любительница все привести в порядок. Все, кроме собственной жизни. Ее маленький бизнес прогорел несколько лет назад, когда первые же клиенты не заплатили по счетам. Уже много лет она безответно влюблена в ослепительного Райана, друга ее брата, который как раз вернулся в Лондон, приведя ее в полное смятение. К тому же Фикси никак не сладит с собственной семьей. Все меняет мимолетная встреча и, казалось бы, пустяковое одолжение незнакомцу. Шутливая долговая расписка на картонном держателе для кофе вдруг запускает череду событий, которую никак нельзя было предугадать. Так кто же окажется должником в финале?
Я – твой должник  - Софи Кинселла бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Я – твой должник  - Софи Кинселла"


– Извините, дядюшка Нед, что я вас перебила, – говорю я, – но продавцам нельзя указывать, чтобы они кокетничали с покупателями. У нас могут возникнуть проблемы.

– Опять чушь про здоровье и безопасность! – нетерпеливо отмахивается дядюшка Нед. – Мне не до этих глупостей.

– Дело не в здоровье и безопасности! – Только бы сдержаться! – Приказ сотрудникам кокетничать с покупателями может быть расценен как сексуальное домогательство!

Некоторое время дядюшка Нед непонимающе пялится на меня, потом фыркает, отворачивается и подхватывает корзинку.

– Куплю, пожалуй, кое-что, раз уж зашел, – говорит он. – Где тут утюги?

Дядюшка Нед направляется в отдел товаров для стирки, а Николь вытаскивает из сумки пачку бумаги.

– Это психологический тест, – говорит она и протягивает листок Грегу. – Он научно разработан, и вообще…

Она умолкает.

– Вы приглашены на вечеринку, – читает Грег вслух. – Вы придете? Зависит от вечеринки, – прикидывает он. – Если это «Драконы и подземелья», приду. И на мальчишник приду. А если это пикник для старушек в кружевах, то нет, конечно. Или если…

– Просто вечеринка, – обрывает его Николь. – Отличная веселая вечеринка. Вопрос, хочешь ли ты на ней быть. Это очень простой вопрос. Прийти или не прийти?

К нам подходят Морэг и Стейси, и все мы ждем, что же ответит Грег. Он тщательно раздумывает, морщит лоб. И наконец спрашивает:

– А бухло будет?

– Да! – теряет терпение Николь. – Будет! Послушай, не надо ничего додумывать! Просто пиши. Я почти уверена, что ты – Сова, – говорит она, протягивая листок Морэг, и оборачивается к Грегу. – А ты – Рысь. Значит, тебе надо работать с Лисой.

– Думаешь, я – Лиса? – интересуется Стейси, забирая свой листок.

– Нет, – заявляет Николь. – Определенно нет. Ты скорее Альбатрос.

– Тогда с кем же работать Грегу? – Стейси с выражением наигранной невинности широко раскрывает глаза и жизнерадостно поясняет: – Я спрашиваю, потому что тут все такое научное, а Лис у нас нету. Может, наймем?

Николь на мгновение сбивается с толку, но тут же раздраженно фыркает.

– Займитесь опросниками, – говорит она. – А я пофотографирую для Инстаграма. Грег, поможешь?

Николь уводит Грега за стеллажи, а Джейк критически оглядывает магазин.

– Все нужно переделать, – решает он. – Нужна полная перестановка. Другое покрытие на пол, освещение, может, какие-нибудь красивые дизайнерские решения… – Он прерывается и в ужасе смотрит на дверь. – Господи помилуй! Это что за лохушка?

– Никакая не лохушка! – с вызовом отвечаю я, проследив за его взглядом. – Это Шила!

Да, возможно, Шилу к «красивым людям» не отнесешь. Грузная, обтерханная, в неизменной шерстяной шляпе и с хозяйственными сумками. Но она – постоянная клиентка. Она одна из нас. Она весело машет мне в знак приветствия и уходит в глубь магазина. Там она часами копается в формочках для печенья и кулинарных мешочках.

– Пусть убирается отсюда, – заявляет Джейк. – Она жутко выглядит.

– Она здесь покупает, а не позирует! – парирую я, но Джейк меня не слушает.

– Здесь все нужно переделать! – повторяет он и тыкает в один из шкафов. – Надо нанять дизайнера по интерьеру.

Меня снова охватывает беспокойство. Вечно Джейка заносит!

– Не думаю, что у нас хватит денег, – замечаю я.

– А тебе откуда знать? – отбрехивается он.

– Ну, я не знаю, но…

– Ты же знаешь, что мама перебарщивает с осторожностью. Уверен, у нас есть заначка. – Джейк с отвращением смотрит на Шилу. – Прямо бродяжка какая-то!

– Отлично, давай введем дресс-код! – бросаю я с сарказмом, на какой обычно в разговорах с Джейком не отваживаюсь.

– Вот! – с ударением отвечает Джейк. – Это идея. А, Боб! – восклицает он, глядя через мое плечо. – Его-то нам и надо!

Входит Боб в спортивных штанах и куртке; он явно озадачен, увидев Джейка.

– Привет, Боб! – говорю я. – Тут сегодня мои брат с сестрой заглянули.

– Надо поговорить насчет денег, – без всяких предисловий объявляет Джейк. – Куда пойдем? В подсобку?

Он уволакивает Боба с собой, а я оглядываю магазин: все ли в порядке? Дядюшка Нед все еще ворошит стеллажи, наполняя корзинку. Он берет утюг, чайник, одну из скатертей, и я с теплотой думаю, как великодушно он нас поддерживает.

И тут я моргаю, не веря своим глазам. Николь снимает пальто и оказывается в облегающих джинсах и весьма откровенном топике. Она облокачивается о штабель кастрюль и позирует Грегу с телефоном, а ее сумка на колесиках перегораживает весь проход.

– Я должна выглядеть сексуально! – сообщает Николь, поигрывая волосами. – У меня сексапильный вид?

– Да, – сдавленным голосом бормочет Грег. – Еще как.

– А кастрюльки? – кидаюсь я к ним. – Они вообще в кадр попали?

– Какие кастрюльки?! – закатывает глаза Николь. – Это же я – лицо «Фаррз»!

Я уже готова ей ответить, но тут появляются две покупательницы в джинсах и кардиганах. Я жду, что ими займется Морэг, но та сидит на стуле и таращится в свой опросник. Покупателей она вообще не замечает. Я собираюсь заняться ими сама, но тут подлетает Стейси.

– Я только спросила твоего дядю, можно ли уже пробивать его покупки, – жалуется она. – А он мне говорит, что платить не будет, потому что исполняет обязанности директора.

– Что? – вырывается у меня.

– Он так сказал, – пожимает плечами Стейси. – Утверждает, что для него все бесплатно. Обманул, да?

Я тупо смотрю на нее. Для друзей и родных у нас всегда скидка двадцать процентов. Но мы никогда не говорим: «Берите даром что хотите».

«Семья на первом месте!» – как безумная, твержу себе я. Нельзя ругать дядюшку Неда при Стейси, хотя с языка рвется: «Да как он смеет?!»

– Н-ну… – Я тяну время. – Мы не обсудили детали…

Тем временем дамы в кардиганах оказываются возле кастрюль, с которыми позирует Николь. Они пытаются разглядеть что-нибудь, а потом одна спрашивает:

– Извините, можно я посмотрю?

– Сожалею, но у меня фотосессия в самом разгаре, – бросает Николь.

– Но нам бы только… – бормочет обескураженная дама.

– Это очень важно, – перебивает ее Николь. – Может, пока что-нибудь другое посмотрите?

От ужаса у меня отваливается челюсть. Это же покупательница! Я уже готова кинуться вперед и одернуть Николь, но тут за спиной раздается голос дядюшки Неда:

– Я еще пару штучек возьму!

И он радостно хватает рюмку для яиц.

– А нет ли у вас, Фикси, подставки для гренков?

Читать книгу "Я – твой должник  - Софи Кинселла" - Софи Кинселла бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Я – твой должник  - Софи Кинселла
Внимание